法政大多摩キャンパス(東京都町田市)で、韓国人留学生がハンマーを振り回し男女8人の学生がケガをした。幸いにも8人ともに命に別状はないという。

傷害の疑いで逮捕されたのは法政大に通う韓国籍のユ・ジュヒョン容疑者(22)。ユ容疑者は留学資格で来日し、令和5年(2023年)4月に法政大に入学。「日ごろからいじめをうけ軽くみられていた」「グループから無視されてうっぷんがたまっていた」「いじめをやめさせるには、同じ教室にいる学生たちを殴るしか解決方法はないので殴りました」などと供述しているという。

この事件をオールドメディア各社はどう報じただろうか? 特に容疑者に関して。なお、いずれもWeb版で、見出しではなく記事本文内の記述。複数配信されている場合は、なるべく最終更新版を確認した。

 読売新聞 韓国籍で八王子市、法政大の学生の女(22)
 朝日新聞 韓国籍の大学生ユ・ジュヒョン容疑者(22)
 毎日新聞 韓国籍の法大生、ユ・ジュヒョン容疑者(22)
 産経新聞 韓国籍、ユ・ジュヒョン容疑者(22)
 東京新聞 韓国籍の女で法政大生ユ・ジュヒョン容疑者(22)

 時事通信 韓国籍で法政大生のユ・ジュヒョン容疑者(22)
 共同通信 法政大社会学部2年で韓国籍のユ・ジュヒョン容疑者(22)

 NHK 韓国籍のユ・ジュヒョン容疑者(22)
 日テレ 法政大学生で韓国籍のユ・ジュヒョン容疑者(22)
 TBS 韓国籍で法政大生のユ・ジュヒョン容疑者(22)
 テレ朝 韓国籍のユ・ジュヒョン容疑者(22)
 フジTV 韓国籍で大学2年生の女

全紙・全局が韓国籍であることを報じているが、読売新聞とフジTVは容疑者名を報じていない。実はこの2社はジャンポケ・斎藤が不同意性交などの容疑で書類送検された際は「容疑者」と報じた(他はすべて「メンバー」)。実名報道を躊躇する理由は何? いろいろ考えがあるのだろうが、ここで言いたいことの主眼ではないのでさて置く。

言いたいことは、朝日新聞でも「韓国籍」「容疑者本名」を報じたことだ。容疑者は留学生のため「通名」を使用していない。韓国籍の人物でも「通名」がなければ、朝日新聞も「国籍」と「容疑者本名」を報じざるを得ないということ。

朝日新聞は在日韓国・朝鮮人に関しては、どのような犯罪を犯そうが「通名」で報道し、決して「国籍」と「本名」を報道しない。それが指定暴力団の組長であってもだ。朝日は偏見を助長するとか差別がどうだとか言っているが。

朝日の屁理屈の善し悪しは別にして、朝日が「報道しない自由」を行使し「国民の知る権利を侵害」している分かりやすい実例だ。ベトナム国籍者などは「国籍」「容疑者名」を普通に報じているにもかかわらずだ(最近中国籍は少し隠し始めた)。

図らずも今回の法政大留学生の犯行は、「通名」が国民の知る権利を侵害していることを示したとも言える。もしも容疑者が韓国籍の在日で「通名」を名乗っていたら、朝日は決して「国籍」「本名」を報じなかったはずだ。朝日読者は事件の本質を、歪んだ形でしか知ることができなかったことになる。

「通名」制度がいかに不要なものかを考える良い機会だと思う。